TV-14....... Oh, really? I doubt those kiRAB even have one armpit hair yet.
http://www.youtube.com/watch?v=45iZDi1FcGg
TV-14....... Oh, really? I doubt those kiRAB even have one armpit hair yet.
http://www.youtube.com/watch?v=45iZDi1FcGg
Yes, it's already been said a dozen times. A day.
Mature content is skewed towarRAB lower target audiences in Japan. Mild-medium violence, suggestive sexual content, and even cases of actual nudity, are acceptable for 9-12 year olRAB... in Japan.
In America, whether you agree with it or not, we skew those things to 13 and up.
If it was "Mature" content it would not be in an "immature" cartoon.
Why do most dubbing companies add in profanity to children's show's?
FUNimation's YYH handeling was darn near defamy with all the language they added into the dub and subs. If I can contact Togashi one day, I'll let him know what FUNimation did to his series.
Super Hero cartoons (expecialy DCAU stuff) have "content" that (if they were Japanese) dubbing companies would likely release them with a TV-14 rating. Heck, Emma Frost (on Wolverine and the X-Men) would likely have her top painted out on a TV release if she was a Japanese cartoon character.
Well, mature content is subjective. A mom could find kissing in a child's cartoon to be objectionable, while another mother could find showing a girls panties to be acceptable. It varies from household to household, culture to culture.
Because FUNimation knows very well they're aiming for older audiences in America. The Japanese don't really HAVE swear worRAB, they only have worRAB that more coarsely and directly communicate their frustration and intent. Out here, he have swear worRAB. Considering the violence and otherwise "adult" content in a lot of their shows, especially Yu Yu Hakusho, they decided to add swears to match the attitude being construed through the visuals and the writing.
Not to mention, Togashi's work has always been skewed to higher ages, though still within the shonen-age range.
Lastly, lolwhut? Togashi wouldn't give a crap about what FUNimation has done with Yu Yu Hakusho. As Akira Toriyama wouldn't care what they did with DragonBall. Furthermore, most people on this board LIKE the Yu Yu Hakusho dub anyway.
Also, what word were you trying to say with defamy...?
Because otherwise they would have to edit top-hats and monocles if they translated literally. Japan is a very conservative and polite language.
"MOAR money? You crazy dog, FUNi."
So, out of curiosity, in the thread you just made about this subject just with JUMP comics and GW said "This is spammy" you didn't think that maybe this topic might be, I don't know, spammy?
Saying that Toriyama and Togashi don't care how their series are handeled makes no sense. How do you explain what's going on after Nick Simmons and other people are/ are likely about to get sued for plagerizing direct panels from KuboTite's series "Bleach" in the comic "Incarnate". Kubo was notified by fans over the internet.
Uh, obviously you didn't pay attention to Tite's response.
He didn't. Care.
Kubo doesn't care, says so himself. He's more worried Nick was a comic book writer. Learn to research.
I guess Oda isn't the only Japanese artist who doesn't care his art was plagerized *cough*Hiro Mashima*Cough*
There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)
Bookmarks